当前位置:首页 >> 廊坊 >> 美食 >> 正文

最新资讯

日语考试必备:三级进级阅读及习

来源:广东网    更新时间:2008/6/27 13:56:22  阅读[6147]

 三、電子辞書

  新しい読書の形が生まれています。電子化した書籍を集め、インターネットで読者に直接届けたり、データをおさめたディスクを書店やコンビニで販売したりするようになったそうです。後者の場合は、読みたい本を選び、持参したディスクを店員に渡すと、10分ほどでデータの書き込みができるので、それを專用の端末にいれて「読む」ことができます。画面は鮮明で漫画も楽しく読めます。ただ、端末が重いので、通勤電車で立って読むにはつらいということです。

  電子書籍にすれば、在庫、返品、品切れ、絶版の心配がなくなる上に、運搬や印刷の費用が減らせます。さらに紙資源の節約にもなるといいます。紙の本より2割から5割安くなるというから、若者の活字離れをくいとめることもできるかもしれない、と①関係者は期待しているそうです。

  注释:

  インターネット因特网

  データ数据

  ディスク软盘

  持参(じさん)携带

  書き込み(かきこみ)写入,输入

  端末(たんまつ)(电线等的)终端,末端

  品切れ(しなぎれ)卖光,售罄

  活字離れ(かつじばなれ)指年轻人不读铅字排版读物

  食い止める(くいとめる)遏制,阻止

  问题:

  1 電子書籍の利点とは反対の点を次の中から一つ選びなさい。

  1)紙資源の節約には期待するほどならないということです

  2)在庫、返品、品切れ、絶版などの心配がないことです

  3)運搬や印刷の費用が減らせせることです

  4)若者の活字離れをくいとめられることです

  2 ①「関係者は期待しているそうです。」とありますが、その関係者とは誰のことですか。

  1)書店やコンビにの人    2)読者

  3)電子書籍を開発した人   4)若者

  四、贈り物と手紙

  日本ではよく人に贈り物をします。結婚、出産、入学などのお祝いや病気などのお見舞いに品物やお金を贈ります。またお盆の前と年末には、いつもお世話になっている人に感謝の気持ちを込めて、食料品や日用品などを贈ります。

  また最近ではこれ以外にもいろいろな機会にパレゼントをするようになりました。例えば5月の「母の日」、6月の「父の日」、それに12月のクリスマス、2月のバレンタインデーなどです。これらのシーズン中、デパートのプレゼント売り場はどこも人でいっぱいになります。

  手紙も日本人のせいかつの中で大切な役割を果たしています。7月の下旬とお正月には、友人や知人に葉書を出します。7月の葉書を「暑中見舞い」、お正月の葉書を「年賀狀」といいます。特に年賀狀は一人で何百枚も出す人もいます。

  注释:

  お盆(おぼん)盂盆节

  込める(こめる)倾注(感情)

  クリスマス圣诞节

  バレンタインデー情人节

  シーズン季节

  葉書(はがき)明信片

  暑中見舞い炎暑之中有问候

  问题:

  3 日本人はお盆の前と年末に何のために食料品や日用品を贈るのですか。

  1)病気をしている人のために贈ります

  2)いつもお世話になった人に感謝するために贈ります

  3)両親のために贈ります

  4)友人や知人のめに贈ります

  4 「暑中見舞い」の葉書はいつ出しますか。

  1)お盆の前と年末に出します       2)お正月に出します

  3)病気見舞いの時に出します       4)暑い季節に出します

  五、貯蓄

  日本人は学校を卒業して働き始めると、生活のためだげでなく、高いものを買うためやレジャーのために貯蓄をします。また、ローンを使うこともあります。

  結婚して子どもが生まれると、子どもの教育費などのために貯蓄します。

  核家族の家庭が多くなり、平均寿命がのびて、60歳以上の夫婦だけで暮らす期間が長くなっています。老後の生活や健康などに不安があるので、若いうちから貯蓄を始めます。

  また、老後の生活のために社会保障があります。20歳以上の国民は毎月1万円以上の「国民年金」を払わなければなりません。ふつう60歳まで払って、65歳から年金をもらいます。けれども、①それだけでは生活できません。

  そこで、人々は自分で生命保険をかけたり、銀行や郵便局にお金を預けたり、家(土地)を買ったりします。家(土地)は日本では大きな財産の一つです。

  注释:

  レジャー休闲

  ローン分期付款,按揭

  核家族(かくかぞく)(由夫妇与未婚子女组成的)小家庭

  暮らす(くらす)过日子,生活

  国民年金(こくみんねんきん)退休保险金

  保険をかける(ほけんをかける)加入保险

  預ける(あずける)存、寄存

  问题:

  5 日本人は何のために国民年金を払いますか。

  1)高いものを買うためです    2)子どもの教育費のためです

  3)家を買うためです       4)老後の生活のためです

  6 国民年金はいつから払いますか。

  1)20歳になってからです     2)大学を卒業してからです

  3)子どもが生れてからです    4)60歳になってからです

  7 ①「それだけでは生活できません」とありますが、「それ」とは何を指していますか。

  1)教育費   2)国民年金   3)生命保険   4)家

责任编辑:城市网

广友牛评:


凡来源为南国网的内容,其版权均南国网所有。未经南国网书面授权,
任何媒体、网站以及微信公众平台不得引用、复制、转载、摘编或以其他任何方式使用上述内容或建立镜像。
技术支持:165687462 网上爆料:165687462
Copyright© 2017 南国网 版权所有 粤ICP备15080520号